英國(guó)布里斯托大學(xué)一項(xiàng)研究指出,吸煙的人對(duì)異性的吸引力較低。其中有三分之二的男性表示,不吸煙的女性較有吸引力,68%的女性也表示不吸煙的男性較更有吸引力。
調(diào)查訪問(wèn)了500人,他們對(duì)23對(duì)雙胞胎的男性或女性作出品評(píng),這些孖生兄弟或姊妹中,其中一人是煙民,另一個(gè)則不吸煙,結(jié)果發(fā)現(xiàn)不吸煙的一名吸引更多異性注意。
負(fù)責(zé)調(diào)查的研究人員說(shuō),一般人認(rèn)為吸煙的人影響了他們的皮膚,因而影響了他們的儀容。故此這次研究便使用雙胞胎的人來(lái)進(jìn)行,因?yàn)樗麄兺獗砘旧鲜窍嗳舻摹Q芯拷Y(jié)果顯示外表對(duì)異性的吸引力是重要的,尤其在年青人中。
而吸煙會(huì)加快讓人衰老,煙絲中的尼古丁會(huì)收窄皮膚底下的血管外層膜,因而破壞了皮膚的彈性。此外面上的皺紋是因?yàn)槲鼰煏r(shí)抽索的動(dòng)作所形成。因此這個(gè)研究結(jié)論,未來(lái)可以作為呼吁人們不要吸煙或戒煙的憑證。