中國大陸游客太猛了,不但催生了日本年度流行詞,還入選日本年度漢字。15日,日本漢字能力檢定協(xié)會公布了反映2015年世態(tài)民情的日本“年度漢字”,排在第二位的是“爆”字,與訪日中國大陸游客等在日本的“爆買”有關(guān)。
驅(qū)動之家據(jù)日媒報導,隨著日元貶值,以及申請日本簽證條件的放緩,許多中國大陸游客選擇赴日旅游,赴日人數(shù)屢創(chuàng)新高。日本媒體開始用“爆買”一詞來描述中國大陸游客的驚人購買力,中國大陸游客入選日本年度人偶,“爆買”一詞還獲得了日本流行語年度大獎。
談到“爆買”一詞,日本觀光廳外國游客招攬室室長佐藤久泰表示,那是日本媒體創(chuàng)造的辭匯,作為行政機構(gòu)不應該使用這種詞。“中國大陸游客人數(shù)雖然不到訪日外國游客人數(shù)的三分之一,但消費額已占據(jù)了一半。對此真的很感謝中國大陸游客的消費。”